Оренбургский пуховый платок

Из села Желтого Б ольшая часть коллекции музея представлена работами мастериц села Желтого Саракташского района. Отсюда берут свое начало крепкие нити пуховязального промысла. Здесь вяжут все женщины. Уже к 13 годам де - вочки в совершенстве владеют мастерством вязания. Одни из лучших в коллекции музея – платки Фарданы Шафиковой и ее дочерей. Ф.Ш. Ша - фикова – талантливейшая из пуховниц. Ее большие пятикруговые узор - чатые платки напоминают затейливые татарские покрывала. Ни один платок не похож на другой – так богата фантазия народной мастерицы. Рядом с работами родителей вязание Риты Шафиковой пока проигры - вает. Связана паутинка не мастером, а 12-летней девочкой. Пройдут годы, и по примеру старшей сестры Риммы, главного художника ТОО «Пуховый платок», Рита будет создавать талантливые произведения. Желтинские платки – это классические паутинки, в основе которых лежит традиция, законы гармонического слияния функции и красоты, полезного и прекрасного. Мастерицы промысла: С.Ю. Ишмухамето - ва, Р.С. Гумерова, М.И. Серикова, В.Ф. Тазиева, В.Р. Масалимова, М.Г. Абдуллина – являются настоящими Художниками, обладающими соб - ственными особенностями декоративного видения, по-своему глубоко чувствующими традиции. Произведения этих пуховниц в коллекции му - зея изобразительных искусств отражают творческие достижения орен - бургского пуховязания последних двадцати лет ХХ столетия. Работы желтинских вязальщиц стали основой коллекции, которую органично дополняют теплые и ажурные платки мастериц из Оренбурга, Орска, Новотроицка, Медногорска, Кувандыка, поселка Энергетик. 251 с. Желтое The village of Zhyoltoye. Shawls from Zhyoltoye The knitters of Zhyoltoye in the Sara - ktashsky district of the Orenburg region, where the down knitting craft began, made most exhibits of the museum’s shawl collection. All women knit here, the young and the old. By the age of 13 the village girls are already experienced knit - ters. ( абзац из World’ unique collection) The shawls madу by F. Sh. Shafikova, one of the most talented knitters, and her daughters, are the best among other shawls of the collection. Her richly decorated five-diamond shawls resemble intricate Tartar counterpanes. The maker’s fantasy allowed her to knit shawls which all look different. The Zhyoltoye shawls are classical gos - samers which combine tradition and the harmony of beauty and easement. Their true objects of art reflect the creative achievements of the Orenburg knitting craft of the eighties and nineties of the 20th century. The shawls from Zhyoltoye are the ba - sis of the collection as well as the shawls made by knitters from Orenburg, Orsk, Novotroitsk, Mednogorsk, Kuvandyk, and Energetic.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDUwMzE0