Оренбургский пуховый платок

219 Сегодня мастерицы промысла пользуются гребенкой в виде треугольной рамы, на вершине которой находятся два ряда металлических игл (ее назы - вают «двухрядной»). Чем чаще зубья (иглы) на гребенке, тем качественнее будет пуховая нить. Рама надевается на ногу и прижимается к сиденью, на котором сидит прядильщица. Пух насаживается на иглы двумя руками и протягивается через них несколько раз. Мастерицы говорят – «вытянуть пух» или «перепустить». Слово «перепустить» согласно словарю В.И. Даля означает «пускать через», то есть переработать сырье, придать ему другое ка - чество, пропустив его через гребень. Часто гребень так и называют – «пере - пускалка». Ч ески – приспособление из двух деревянных дощечек с ручками, на кото - рые набиваются резиновые пластинки с многорядными иглами из жесткой проволоки. Пух цепляется на одну из чесок, а затем счесывается с нее другой. Этот нехитрый инструмент появился на промысле сравнительно недавно. А.Ф. Блинова говорила: «Чески – это для нерадивых: быстро-то быстро, но качество не то. На иглах перепустишь, дак пух как руно струится, а на этих только драть». Мастерицы их так и зовут «дралками» или «шлепалками». Хотя легче с ними работать (руки об иглы не колешь), но они предпочита - ют гребенку, особенно когда пух перепускают для ажурного платка. В еретено – приспособление для прядения пуховой нити, стержень для навивания пряжи, перерабатываемой в нить. Оно является одним из самых древних орудий женского труда. Его простейшая форма настолько совер - шенна, что почти не менялась на протяжении многих веков. Оренбургское веретено имеет вытянутое, с утолщением тулово с за - остренными концами, на одном из которых имеется точеный или резной фигурный валик для остановки нити. Пожалуй, единственным отличием от других российских веретен является легкость веретена, его небольшие раз - меры и тонкий кончик. Местные прядильщицы считают, что чем тоньше конец веретена, тем тоньше будет спрядена нить. Важным условием хорошего веретена является выбор дерева подходящей породы. Излюбленным материалом для этого были и остаются клен и бере - за. В нашем степном крае они в изобилии растут в поймах рек, затопляемых в половодье. Древесина этих пород обладает необходимыми для веретена качествами: твердостью и особой плотностью. Она тяжело режется, но оставляет чистую, без сколов поверхность. Мастерицы, перед тем как прясть, слегка увлажняют пух, заворачивая его в мокрую тряпку или бумагу. От со - and good long down could be separated from short and bad down. As a rule, knitters use a triangular comb with two rows of metal needles at the top. A DOUBLE BRUSH is a tool with two wooden boards, handles and rub - ber plates with many rows of rigid wire needles. The down catches one of the plates to be combed off from it by the other one. This simple tool appeared not so long ago. SPINDLE is a tool for spinning yarn serving as a rod for winding the yarn to be turned into a thread. It is one of the oldest and simplest tools which has not changed over a number of centuries. Local knitters believe that the thinner the tip of it the better a spun thread will be. The choice of wood for making it is very important. For years maple and birch have been the best materials for making a spindle. At the end of the 20th century the knitters used the spindles about 4, 5 cm long. It was very impor - tant for a knitter to work with a small and light spindle, specially designed to make a very thin thread, otherwise, with a heavier spindle, she would break a delicate thread.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDUwMzE0